Солдатская выправка

     
 

На сцену выходит 1-й ведущий — сержант Кузькин. У него неряшливый вид — длинные волосы, пилотка в руках. Он садится на авансцену, начищает пряжку ремня. В зал входит 2-й ведущий — Капитан, на нем парик в виде полулысины. Сержант Кузькин вскакивает, надевает ремень, строит роту на сцене.

Кузькин. Рота, стройся! Равняйсь, смирно! Товарищ капитан, за время вашего отсутствия происшествий не случилось. Дежурный по роте сержант Кузькин.

Капитан. Очень хорошо. Вольно. Значит так, товарищи солдаты, приближается великий праздник — День Победы. Соответственно, будет проходить смотр частей. Как вы знаете, наша часть до сих пор была показательной. Я надеюсь, что и в будущем, мы не ударим в грязь лицом.

Кузькин. Так точно!

Капитан. Поэтому, товарищи солдаты, сегодня нас ждет строевая, огневая, физическая и, конечно, творческая подготовка. А начнем мы, пожалуй, с осмотра строя. Равняйсь, смирно! (Проходит вдоль строя.) Молодец, рядовой Иванов! Вот что значит военная выправка! Хорошо, рядовой Петров, достойно! Сидоров, аккуратней, аккуратней. Вот это осанка, Соколов! Так держать! Кузькин, в чем дело? Что за неряшливый вид? Где твоя выправка? Безобразие. Так, вольно, все свободны. А вас, сержант Кузькин, я попрошу остаться.

Кузькин. Так точно!

Капитан. Значит так, меня совершенно не устраивает ваша прическа.

Кузькин. Но...

Капитан. Но если вы дадите мне свой шампунь (снимает фуражку и поглаживает свою лысину), считайте, что я ничего не видел.

Кузькин. Так точно, товарищ капитан.

Капитан. Ну что ж, считайте, инцидент исчерпан. Вернемся к нашим насущным делам. Чем занимается личный состав роты?

Кузькин. Репетирует, товарищ капитан.

Капитан. Что репетирует?

Кузькин. Как что? Концертный номер на праздник.

Капитан. Очень хорошо. Давай их сюда. Посмотрим, что они там готовят.

Идет показ концертного номера.

Капитан. Молодцы! Вот можете, когда хотите... Очень хорошо. Давай, что там еще у вас?

Кузькин. Все, товарищ капитан.

Капитан. Как все? Никуда не годится. И чем вы только занимаетесь?!

Кузькин. Товарищ, капитан, у нас же нормативы по физической подготовке хромают — подтягиваем.

Капитан. И как, подтянули?

Кузькин. Так точно!

Капитан. Хорошо, проверим. А для начала скажи мне, как у вас обстоят дела с тренировкой военных навыков?

Кузькин. Превосходно, товарищ капитан. С этим у нас все в порядке.

Капитан. Ну тогда давай посмотрим.

Конкурс «Военные навыки»

За определенное время участникам необходимо набрать как можно больше элементов одежды у зрителей из зала.

Капитан. Хорошо, Кузькин, молодцы. С военными навыками у вас действительно все в порядке. А как физическая подготовка, на уровне?

Кузькин. Так точно.

Капитан. Ну так давай. Демонстрируй!

Эстафета «Передовая»

Участникам необходимо перенести снаряды (кегли) на «передовую», т.е. до определенного места.

Капитан. Хорошо, молодцы. А если вы на секретном задании получите ранение, как справитесь с заданием?

Кузькин. Товарищ капитан, обижаете. Мы в тренировках все предусматриваем.

Капитан. Да? Тогда принимайте задание. Вам необходимо доставить в штаб секретный пакет. Но есть серьезная проблема - ранение левой ноги. Задание понятно?

Кузькин. Так точно, товарищ капитан.

Эстафета «Пакет»

Участникам необходимо, прыгая на одной ноге, доставить пакет до определенного места.

Капитан. Ну что ж, и физическая подготовка у тебя, сержант, в роте на уровне. Давай-ка проверим огневую подготовку. Готов?

Кузькин. Так точно!

Капитан. Тогда покажи мне метание взрывных пакетов.

Конкурс «взрывные пакеты»

Участникам необходимо сделать как можно больше попаданий в определенную цель.

Капитан. Ну что ж, молодцы. Пока вы меня радуете. Но не забывай, что праздник начнется... с чего?

Кузькин. Как с чего? Конечно, с торжественного парада.

Капитан. Вот именно. Поэтому очень важно, чтобы в роте была на высоте строевая подготовка.

Кузькин. Так точно, товарищ капитан. Мы готовы.

Капитан. Тогда давай показывай.

Эстафета «Шагом марш»

Участникам необходимо маршем пройти эстафету.

Капитан. Ну, молодец, Кузькин! Я за твою роту спокоен. Вот только что нам делать с концертом для наших гостей — генералов?

Кузькин. Как что, товарищ капитан? Выступать.

Капитан. С чем? С одним номером? Этого мало, Кузькин. Получим замечание за отсутствие творческой самодеятельности в части.

Кузькин. Товарищ капитан, у нас еще один номер готов. Посмотрите?

Капитан. Так чего же ты молчишь? Давай сюда своих артистов.

Кузькин. Свистать всех наверх!

Матросский танец «Яблочко»

Капитан. Ай да Кузькин! Ай да молодец! Ну что тебе сказать — образцовая рота! После праздника гарантирую тебе отпуск домой!

Кузькин. Служу России!

Капитан. Ладно, Кузькин, объяви своей роте благодарность от моего имени. Так держать! Отдыхайте. А мне надо еще остальные роты проверить. (Уходит.)

Звучит фонограмма песни из к/ф «Солдаты». Сержант Кузькин обращается к зрителям, как к своей роте.

Кузькин. Товарищи солдаты, я благодарю вас за отличную службу! Все свободны. До свидания!

 

 
   

Степаненко, С. Солдатская выправка [Текст] : [сценарий развлекательно-игровой программы] / С. Степаненко // Сценарии и репертуар. - 2009. - № 2(115). - С. 31-35.